Din cauza crizei, mulţi români din străinătate se întorc în România cu toată familia. Copiii care au studiat până acum în şcoli din Italia, Spania sau Portugalia sunt înscrişi în şcolile din ţară, unde însă au o mare problemă: nu ştiu bine limba română. În plus, le este greu să se adapteze la sistemul românesc de învăţământ. Şi-au pierdut prietenii, odată cu mutarea, şi nu se simt acasă.
Elevii care au revenit în școlile din România după ce au studiat în străinătate reușesc cu greu să se reobișnuiască cu sistemul românesc de învățământ. Plecați în Franța, Marea Britanie, Spania, Italia sau Portugalia cu părinții lor, copiii au găsit acolo o școală mult diferită de cea românească. Mult mai relaxată, mai practică. Elevii români se adaptează ușor în Vest, deoarece cunoștințele lor acumulate în România sunt mult mai temeinice decât ale colegilor lor de generație din Occident.
După câțiva ani de muncă în Portugalia, doi soți din Satu Mare și-au putut lua și băiatul lângă ei. Copilul a intrat în clasa a 3-a și a rămas în sistemul portughez de învățământ 3 ani. Surioara lui s-a născut acolo și a mers la grădiniță, apoi în clasa întâi.
Dar părinții au fost nevoiți să revină în țară, spre nemulțumirea copiilor. Cei mici gândesc în altă limbă și la școală se adaptează foarte greu.
„M-aș întoarce, acolo era mult mai ușor. La matematică de exemplu, aici este cu 2 ani mai avansată”, spune Denis Sfitlic.
Doar la Satu Mare peste 100 de copii au revenit acasă după ce au stat mulți ani cu părinții în străinătate.
Și Ileana Sima, revenită acasă din Italia, spune că pentru copilul ei era mai ușor la școala de acolo.
„I-a fost foarte greu la română, cu gramatica. Are nevoie de ore suplimentare ca să poată trece clasa, să nu mai repete anul. Îmi reproșează că acolo era mai bine, că școlile sunt altfel că îi plăcea mai mult acolo”, spune Ileana Sima.
Profesorii încearcă să-i ajute pe acești copii să se integreze în sistemul românesc de învățământ.
Sursa: voceatransilvaniei.ro